Print
E-mail
Auld Lang SynePublished: Sun, 31 Dec 2006 23:59:00 -0500 For those of you who were on TPS last year, you may remember the article that I wrote in the January issue of 2006 about the history of the song "Auld Lang Syne." The closing line of my article was as follows: "As to why we sing Auld Lang Syne on New Year's Eve...I have yet to discover that information. Perhaps next year we will have determined that. But, until then, everyone, have a Happy New Year!" So, I attempted to do that this year. Unfortunately, my attempts failed. That's right. I cannot figure it out. Apparently, nobody in this world knows why on earth we sing "Auld Lang Syne" at New Year's. So, instead of getting the facts on why we sing it, I shall give you my speculation. Sound good? All right, good, I thought so. "Auld Lang Syne" translated means "Old Long Ago." My guess is that we sing it because...well, honestly, I have no idea. Half of the people that sing it on New Year's Eve know the first few words, and nothing else except the end of each verse, "...AULD LANG SYNE!!!" If you think that you know why we sing "Auld Lang Syne" on New Year's Eve, then, by all means, let us know. Until then, for all those who don't know the words to one of the most famous songs ever, here they are. Happy New Year, everybody! Auld Lang Syne Should auld acquaintance be forgot, CHORUS: And surely ye'll be your pint-stowp, We twa hae run about the braes, We twa hae paidl'd in the burn And there's a hand my trusty fiere,
|
|
||||||||||||||||||






